After expiry of this period, the corresponding data will be routinely deleted, provided they are no longer necessary for the performance or initiation of the contract and/or there is no longer any legitimate interest on our part in the further storage.
Trascorso tale termine, i dati corrispondenti vengono regolarmente cancellati se non sono più necessari per l’adempimento del contratto o per l’avvio del contratto e/o se non abbiamo più un interesse giustificato ad un’ulteriore conservazione.
After the expiry of this period, the corresponding data will be routinely deleted, provided that it is no longer necessary for the fulfilment or initiation of the contract.
Al termine di tale periodo, i relativi dati vengono eliminati sistematicamente, a condizione che non siano più necessari per l'esecuzione o la stipula di un contratto.
Now, I don't need to tell you that this period in history was rife with opportunity for people of low morals.
E' inutile che io le dica che queI periodo storico... era pieno di opportunità per gente priva di morale.
Throughout this period, she acted strangely.
Per tutto il periodo lei agi in maniera strana.
During this period, guests may experience some noise or light disturbances.
Pertanto potreste avvertire alcuni rumori o subire lievi disagi.
During this period, the Consumer shall handle the product and the packaging with care.
Durante tale periodo il cliente conserverà l’imballaggio del prodotto.
Personal information which is not needed for these purposes will be deleted after this period.
Le informazioni personali non necessarie a questi propositi verranno cancellate dopo quel periodo.
Weather Chance of rain is strong in this period.
In questo periodo la probabilità di pioggia è scarsa.
At the initiative of the European Parliament or the Council this period shall be extended by 2 months.
Su iniziativa del Parlamento europeo o del Consiglio detto termine è prorogato di due mesi.
Chance of rain is scarce in this period.
In questo periodo sono previsti rovesci di pioggia e di neve.
In case of an agreement to provide a service, this period starts on the day that the Consumer received the confirmation of the agreement.
In caso di contratto per la fornitura di un servizio, tale periodo avrà inizio il giorno in cui il Consumatore riceverà conferma del contratto.
During this period, guests may experience some noise or light disturbances, and some hotel facilities and services may not be available.
Durante questo periodo, potreste riscontrare rumori o lievi disagi, mentre alcuni servizi della struttura potrebbero non essere disponibili. Show more
During this period the consumer will treat the product and packaging.
Durante il periodo di raffreddamento, il consumatore tratterà il prodotto e il suo imballaggio con cura.
There's a lot I could say about this period in my life that would give context to this story.
Di quel periodo della mia vita avrei molto da raccontare che potrebbe fornire un contesto a questa storia.
Weather Chance of rain is scarce in this period.
In questo periodo esiste una bassa probabilità di nevicate.
A few snow showers are expected in this period (a total of 6 days with weather events).
In questo periodo esiste una bassa probabilità di nevicate (Per un totale di 3 giorni con eventi atmosferici).
At the initiative of the European Parliament or the Council this period shall be extended by two months.
Tale termine è prorogato di due mesi su iniziativa del Parlamento europeo o del Consiglio.
There are no events scheduled during this period.
Non ci sono eventi associati a questo giorno.
It does not have adequate resources to engage qualified security personnel to guarantee the safety, comfort and convenience of school graduate guests during this period.
La proprietà non presenta infatti le risorse adeguate per impiegare personale qualificato al fine di garantire la sicurezza, il comfort e la comodità degli studenti durante tale periodo.
During this period the consumer will treat the product and its packaging with care.
Nel corso del periodo il consumatore tratterà il prodotto e l'imballaggio.
There is high chance of snow in this period.
In questo periodo si prevede sole con qualche nuvola.
A few rain showers are expected in this period (a total of 6 days with weather events).
In questo periodo sono previsti rovesci di pioggia e neve (Per un totale di 12 giorni con eventi atmosferici).
After this period we will definitely support you when needed.
Dopo questo periodo ti supporteremo sicuramente quando necessario.
Chance of rain or snow in this period is low (a total of 4 days with weather events).
In questo periodo è prevista neve e alcuni rovesci di pioggia (Per un totale di 19 giorni con eventi atmosferici).
Weather Sunshine is expected in this period.
In questo periodo è previsto sole.
Quite a few rain showers are expected in this period (a total of 9 days with weather events).
In questo periodo sono previsti numerosi rovesci di pioggia (Per un totale di 9 giorni con eventi atmosferici).
Quite a few rain showers are expected in this period (a total of 7 days with weather events).
In questo periodo sono previsti alcuni rovesci di neve (Per un totale di 5 giorni con eventi atmosferici).
There is high chance of rain or snow in this period.
Meteo In questo periodo sono previsti rovesci di pioggia e di neve.
There is a small chance of rain or snow in this period.
Meteo In questo periodo la probabilità di pioggia è forte.
What we did was expose American babies, during this period, to Mandarin.
Abbiamo fatto ascoltare, in questo periodo, il Mandarino a dei bambini Americani.
2.1713080406189s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?